繁体
先生尽量限制自己的视野。如果只注视自己前面十米海岸乘十米大海这么一块海面,那么经过一定时间便可以全
记录下以某
频率重复
现的海浪的各
运动。困难在于确定这块观察区的边界:如果把一个
而来的浪
视为离他最远的边界,那么这个浪
越来越近,越隆越
,就使他看不见后面的一切;喏,浪
到达岸边一个
翻消失了,他确定的观察区也就不存在了。
帕洛
尔先生沿着冷僻的海滩漫步,偶尔遇上几位游客,一位年轻的夫人袒
臂躺在沙滩上沐浴日光。帕洛
尔先生谨小慎微,把视线投向大海与天际。他知
,遇上类似情形,当一个陌生人走近时,女人们会急忙抓衣掩
。他认为这不好,原因是这样会打扰那位安然自得沐浴日光的少妇;过路的男人也会
到内疚;这等于间接承认妇女不得袒
臂这条禁忌;如不完全
照礼俗行事,人们不仅得不到自由,
不到坦率,反而会行不能无虑、言不能由衷。
因此,当他远远看到晒得黑里泛红的
的女
上
时,便急忙仰起
,使他的目光落在虚空之中,并像个文明人那样,不让目光逾越环绕人
四周的无形的界线。
只要把注意力集中在某个方面,就能使这个方面显得突
,甚至使它充斥整个画面,仿佛画画儿时那样,你只要闭一下
睛,再睁开,透视画面就完全变了。来自不同方向的波浪重叠
错,把整个画面分割成许多时而隆起、时而跌落的波峰。还有,每—个海浪扑向海岸之后的回
,也
有一定的力量,阻碍着继之而来的波浪。如果你把注意力集中在海浪的回
上,那么波浪运动的真正方向就仿佛来自海岸走向大海啊。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
虽然如此,帕洛
尔先生也不灰心丧气。每次他都认为看到了从他那个观察
可以看到的一切,然而,每次都有某
他未曾预料到的东西闯
他的
帘。如果他不像这样锲而不舍地追求完满的结果,这
观察活动也许能使他得到休息,使他免受神经衰弱、心肌梗
或胃
溃疡病的侵害,也许还可能帮助他把外
世界简化为比较简单的机械运动,从而掌握外
世界那纷繁的规律。
铁杵磨成针,功到自然成。可惜帕洛
尔先生失去了耐心,他沿着海滩离去了,神经比来时更加
张,思绪比来时更加混
。一.一.2.
的女人
要确定海浪活动的模式,必须考虑海岸前方与海岸平行的长浪,它的浪峰微微
海面并向两侧延伸,连绵不断。波浪向岸边
动,海峰却巍然屹立于浪尖,不偏不倚将浪
分为前后两半。谁知
这个海浪生于何时,
往何方?也许渊源于东方,一阵风
过海面,迎面碰上大海的激
,生
这
海浪。它又汇集了两侧的推力,你簇拥着我,我拖拉着你,
向前;它不断前
,不断增
,直到碰上逆行的海浪,使它渐渐减弱、消亡,或者被它们扭曲,变成一
歪斜的小浪,并与它们一起被海岸撞碎。
他边走边思考。当他的视野里已没有任何东西,可以自由转动
球时,他这样想
:我这样
,是卖
自己的决心,也就是说,我支持了禁止看女人
房的习俗,或者说我在她的
膛和我的
睛之间安置了一副心
帕洛
尔先生即将得
的结论,是否是要使波浪倒转时间倒
呢?是否是要超越
觉与理智的局限去发现世界的真谛呢?否,他得到的只不过是一阵轻微的
眩。那
不屈不挠地将海浪推向海岸的力量胜利了,看!海浪增
了。啊,风向是不是变了?糟啦!帕洛
尔先生通过仔细观察得到的有关海浪的印象被搅
了,粉碎了,驱散了。如果他能够再把这些现象在脑
里聚集起来,便可开始认识过程的第二步,把对一个海浪的认识推广到整个海浪。