繁体
天然。”
房间里发生的一切这栋房
里的人们都不得而知。
木雕下压着一张白
的纸,上面写着。
费
西娅再次觉得来到哥谭是她人生中
过的最正确的决定。
一切都
好后,两个妖
手挽手回到床
柜,他们摆回原来的姿势变回木雕。
“我很
兴我的厨艺这么受
迎,不过早上吃法式
油
太腻,我认为可以加
今晚的菜单。”
天刚刚亮,阿尔弗雷德已经换好了西装,他打开房门就看到了一座
致的木雕。
你的费
西娅。
妖
倾倒
壶
落
瓶,里面有些萎靡的郁金香舒展叶片重新焕发光彩。
阿福,送给你的礼
。晚餐我很喜
,特别是那
法式
油
,
酒的味
很
郁。
当然如果你不在房间里放玩偶就更好了,我已经过了玩洋娃娃的年纪了,这会让别人觉得我很幼稚。
等人离开房门关上后。木雕活了过来,两个金
发的小妖
伸了一个懒腰。
阿福笑了笑:“您房间里的玩偶我会
理好的。很
兴你能提
意见。如果还有什么您觉得不好的地方一定要说
来,费
西娅小
,你的
受对我来说很重要。”
“他们都没有起来吗?”
阿尔弗雷德
一个微笑,他将木雕拿起来放到床
柜上。
“你真是一个天使,阿福。”
两个妖
站在一起,漂亮修长的翅膀微微打开,他们一个手里抱着一捧铃兰
,一个手里拎着
壶。
“还有,谢谢你的礼
,我想这是我今年收到的最
的礼
。”阿福将三明治和
放到费
西娅的面前。
还有你给我布置的卧室我也很喜
,床垫很
我睡得很舒服。
“这不可能,布鲁斯。我吃了一勺之后整个人瞬间不累了,肯定有问题。”
“提
西少爷,你今天起得很早。”
“看来这确实是一个正确的决定。”
最后还画了一个
畅的笑脸。
“你的
也没有问题。”
不过布鲁斯不怀疑他的判断:“我们得找扎塔娜过来看看,可能是
法侧的
品。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
费
西娅使劲

。
“老爷和少爷们会比平常晚一
,他们可能还要再过一个小时才会起床。你可以先吃早饭,费
西娅小
。”
第4章 礼
费
西娅起来的时候早餐已经
好了,她拉开椅
坐下。
他们扇动翅膀围绕着房间飞行,不一会儿那些落上灰尘的角落变得
净净。
“早上好,费
西娅,阿福。”提姆拿着书包从楼上下来。