繁体
“…………”麻烦又掉价?……所以这才是
本原因。撑着下
想了想,麦加尔又问,“刚才说,地中海已经没几只船队用‘快乐的罗杰’了?”
…………”
似乎没想到麦加尔会把话题绕到这上面,凯撒一愣之后,撇开目光,心不焉地恩了声。
“知识科普的第二
提醒是德语,历史题目太多,放一放,先教简单的日常短语翻译吧。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“没有啊,想太多了。”
了
脸上的表情,麦加尔非常顺便地转移话题,“没几只船队的意思是,还是有船队不知死活地跟雷克对着
喽?”
……
“抢夺商船的时候,海盗通常会升俩面旗帜,首先是‘快乐的罗杰’,之后是一面红
旗帜——第一面旗帜是友好地邀请对方放下武
放弃抵抗,如果这
邀请被拒绝,第二面血红
的旗帜代表着一场屠杀即将开始——”坐木桌后,船长大的
又不规矩地放到了桌面上,他的手十指
叉放腹
,说起这些复杂的历史时面无表情,显得毫不费力。
“……………………”
最开始,海盗们的海盗旗是红
为主
调——然而随着历史的推移,红
的海盗旗越来越频繁地让位给黑
海盗旗,“快乐的罗杰”就此成为了古老海盗们的最
——很多认为,这面旗帜的来由就是来自于法语单词“joli”,就是“非常红”的意思。
“……………………”
于是不依不饶继续问:“谁啊?”
“因为们有沙漏,蠢货。”凯撒面不改
,“沙漏走光们就开始攻击,这之前的等待时间足够对方把内.
都脱下来了——红
旗帜是穷鬼船队才用的东西,而且个认为站桅杆底下升起一面又一面的旗这
行为麻烦又掉价。”
“谁啊?”
“到底是谁啊?”
“……错觉就是错觉,还是去
一辈
甲板吧。”
“……啊!”
“的表情看上去是嘲笑或者暗示什么,
隶?”
“没错,因为雷克脾气臭,没想跟他混为一谈。”
然而,却有更多的认为,这面旗帜的名称应该来自于东方海域,封号“aliraja(阿里拉贡)”,也就是“大海之王”。而英国习惯把这俩个词都城“er(奥里罗杰)”,他们认为,这一说法源自于“乞讨的
浪汉”的解释,之后,“er”词典中被翻译成“
鬼”。
“这么简-
麦加尔几乎立刻就意识到他似乎问到了重
。
……
现了,凯撒标准心虚表情。
阅读船长偏
痛最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee
“快乐的罗杰”,海盗们
攻前升上桅杆的黑
旗帜之一,骷髅
和骨架是它最基本的构造,尽
如今已经没有几只船队使用这
旗帜,它依然是地中海海盗们最著名的象征标记。
“从来没看见过船上存过有红
的旗帜。”麦加尔说。